Login Form
paypal
Counter
Vítejte,
Host
|
Téma: Franz Liszt je slovenský skladateľ
Franz Liszt je slovenský skladateľ 29. čec 2013 09:42 #110
|
Rakúsky spolkový prezident pán Heinz Fischer pri svojom prejave 15.10.2006 v Reidingu povedal nasledovné:
www.lisztfestival.at/cms_liszt/front_con...43&lang=33&client=27 Oktober das Franz Liszt Konzerthaus feierlich eröffnet. Bundespräsident Heinz Fischer hob in seiner Rede die europäische Dimension von Liszt hervor, der als Mitglied der slowakischen Minderheit im ... Salzburger Nachrichten 17.10.2006 Astlöcher, Notenköpfe: Liszt rocks! - Die Presse diepresse.com/home/kultur/news/92970/Ast...enkoepfe_Liszt-rocks 17.10.2006 - Seine Familie gehörte zur slowakischen Minderheit in Ungarn: Ein ... am Sonntag Bundespräsident Fischer das Franz-Liszt-Konzerthaus. derstandard.at/2627330 Als säße man im Instrument... Redaktion, 17. Oktober 2006, 19:26 slowakischen Minderheit. SiTaR - Kultur und Ökotourismus - RMB www.rmb.co.at/media/file/55_Folder_Kultur_und__kotourismus.pdf Das Interreg IIIC-Projekt SiTaR schafft eine Basis für die Kooperation verschiede- ner EU-Regionen. ... SiTaR – Sustainability in Tourism and Resource Management – ist ein Projekt ...... zerthaus und dem Liszt-Geburtshaus entstand ein ... Bundespräsident Heinz. Fischer hob in seiner. Rede die ... slowakischen Minderheit. |
Poslední úprava: 22. lis 2014 16:20 od Ramiannka.
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
|
K stiahnutiu : Franz Liszt 30. čec 2013 12:48 #133
|
|
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
|
Franz Liszt je slovenský skladateľ 31. čec 2013 12:59 #158
|
I keď to povedal rakúsky prezident, ja nie som rakúsky občan, tak by bolo dobré preložiť jeho vety a potom Nemčina nie je svetový jazyk a ten tiež nie som povinný ovládať i keď je to akože "hanba", ale každého je to osobná voľba.
Takže, ak je toto slovenské fórum, nie je teda svetové ani nemecké, či iné hotentótské, ďakujem za pochopenie! |
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
Následující uživatel poděkoval: martinn1983, Metod J. Sláv
|
Franz Liszt je slovenský skladateľ 01. srp 2013 04:21 #174
|
Jozef Stanislav VŠ napsal:
I keď to povedal rakúsky prezident, ja nie som rakúsky občan, tak by bolo dobré preložiť jeho vety a potom Nemčina nie je svetový jazyk a ten tiež nie som povinný ovládať i keď je to akože "hanba", ale každého je to osobná voľba. Takže, ak je toto slovenské fórum, nie je teda svetové ani nemecké, či iné hotentótské, ďakujem za pochopenie! original: Oktober das Franz Liszt Konzerthaus feierlich eröffnet. Bundespräsident Heinz Fischer hob in seiner Rede die europäische Dimension von Liszt hervor, der als Mitglied der slowakischen Minderheit im ... Salzburger Nachrichten svetovy jazyk: October, the Franz Liszt Concert Hall officially opened. Austrian President Heinz Fischer emphasized in his speech the European dimension of Liszt, as a member of the Slovak minority in ... Salzburger Nachrichten slovensky google: Október, Franz Liszt koncertná sála slávnostne otvorená. Rakúsky prezident Heinz Fischer zdôraznil vo svojom prejave európsky rozmer Liszt, ako člen slovenského menšiny v ... Salzburger Nachrichten --- spokojný ? |
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
|
Otvoreny list na muzikológa FK 08. říj 2013 18:53 #1307
|
OTVORENÝ LIST
Vážený pán profesor FK, už nejaký čas sledujem vývoj sporu k otázke národnej príslušnosti skladateľa Franza Liszta, ako aj existencie dokumentu – artefaktu, ktorého obsah údajne dokumentuje vlastné Lisztovo vyjadrenie o jeho príslušnosti k maďarskému národu. Ak som Vás správne pochopil, Vy obhajujete a citujete tento dokument a aj nim odporujete skutočnosti, že Franz Liszt bol Slovák. S odvolaním sa na môj list pani J.L., ktorý už mnoho napovedá, (príloha č. 1 tohto otvoreného listu) dokumentujem, že prednedávnom som už aj ja do tohto sporu vstúpil. Ibaže, až po jeho odoslaní a poznaní ďalších skutočností, napr. aj z internetu, týkajúcich sa Vašej účasti v tomto spore, som spoznal obludnú mašinériu i obludnosť samotného sporu. Preto som sa rozhodol osloviť aj Vás a upozorniť Vás na tú časť tejto obludnosti, ktorej ste Vy sám nositeľom. Okrem Vás týmto listom oboznámim odbornú, akademickú i dostupnú laickú verejnosť Slovenska. Z dostupných zdrojov a z internetu som vydedukoval, že pán Miroslav Demko Vás niekoľkokrát vyzval, aby ste uviedli zdroj Vami citovaného dokumentu, potvrdzujúci jeho autentickosť, dôveryhodnosť a originalitu. Chápem problém správne? Mňa osobne zaujíma, ako a čím ma chcete presvedčiť o existencii tohto dokumentu, na ktorý sa roky odvolávate, ale ste ho ešte nikdy preukázateľne nezverejnili. V tejto súvislosti Vás preto žiadam o dve základné informácie: a) kde sa tento autentický dokument (jeho originál) nachádza, alebo uveďte literatúru, ktorá spomína miesto jeho uloženia, či spôsob alebo možnosť sa s nim oboznámiť, b) v akom jazyku bol napísaný, kedy bol napísaný, kým bol napísaný, aké sú mená osôb, ktoré boli prítomné pri tomto závažnom akte v živote Franza Liszta, pokiaľ ide o jeho osobné vyznanie, „...že je Maďar...“? Dokážete to? Kedy? Práve k tomu, opakovane, po pánovi Demkovi a iných, Vás vyzývam aj ja. Pre Vaše lepšie a ľahšie pochopenie základného etického princípu a toho, čo od Vás s pánom Demkom žiadame, uvediem viacero formulácií toho istého problému. Stačí si vybrať, ktorú z nich pochopíte. Žiaľ, maďarskú formuláciu neposkytnem, neovládam maďarčinu. Vám zostáva Čierny Peter v rukách, ak na vysvetlenie a pochopenie Vašej ťažkopádnosti použijem vyjadrenie prehry z detskej kartovej hry. Skutočnosť, že Vy si myslíte, že Vy niečo nemusíte, (predložiť p. Demkovi akýsi list – dôkaz, na ktorý sa odvolávate, v ktorom sa vraj Franz Liszt sám prihlásil ku príslušnosti k maďarskému národu) nemení nič na tom, že je Vašou etickou, profesionálnou, akademickou, intelektuálnou, i elementárnou ľudskou povinnosťou takýto vážny a dôležitý dokument zverejniť. Jednoducho, na Vás spočíva dôkazové bremeno, ak na problém poukážem frázou zo súdnych siení. Ak by som túto elementárnu slušnosť, etiku, zodpovednosť, povinnosť a principiálnosť vyňal z detskej kartovej hry a preniesol ju, či ju hľadal, je to celkom jedno, do sféry historického poznania národa a ľudovej slovesnosti, tak je Vašou, píšem bez servítky na ústach, „psou povinnosťou“ zverejniť takýto dokument, ak je Vám dostupný, alebo aspoň uviesť všetky Vám známe vedomosti a skutočnosti o jeho existencii, o to viac, že s nim verejne argumentujete a oponujete. Nie len ja, nie len pán Demko, nie len odborná a akademická, ale aj celá slovenská verejnosť čaká na Vašu neodkladnú prezentáciu Vami citovaného a obhajovaného dokumentu. Na takýto stav upozorňuje šachista svojho súpera frázou „Ste na ťahu!“. Takže, ste na ťahu, pán profesor. V rozsahu tejto, dlhodobo Vami negovanej, pán profesor, elementárnej etiky a slušnosti, prestaňte sa zbavovať povinnosti zverejniť historický dokument, na ktorý sa dookola odvolávate, ale verejne ho prezentovať a ani udať informácie o ňom, neviete. Nebude to nejaký ďalší maďarský historický falzifikát, ktorému ste nadobro uverili? Chcel som napísať, že mám pocit, že Vy sa k pánovi Demkovi a iným správate, ako bližšie nešpecifikovaná časť ľudského tela ku „placatému kameňu“. Lenže tu sú dôkazy, že to nie je žiaden pocit, ale smutná realita. - 12. 4. 2013 list Miroslava Demka bez Vašej akceptovateľnej odpovede - 3. 5. 2013 list Miroslava Demka bez Vašej akceptovateľnej odpovede - 27. 6. 2013 list Ing. Ľudovíta Urminského bez Vašej akceptovateľnej odpovede. A myslím, že tých listov je viac. Niečo podobné postretlo aj mňa zo strany pani J. L.. Žeby to bolo pravidlo, že pracovníci v oblasti hudobnej vedy si ani trošku nectia partnerov v poštovej korešpondencii a zo zásady na podnety v nej nereagujú a na korešpondenciu neodpovedajú? Veď aj pani J.L. mi dodnes na môj e-mail ani slovkom nereagovala. Keby mi aspoň poriadne vynadala... Aj napriek tomu sa nádejam, že sa pri Vás osudu „placatého kameňa“ nedočkám, hoci mnohé veci z listu pani J. L. sú vysoko aktuálne aj pre Vás, ale sa dočkám akceptovateľnej odpovede – hodnej člena akademickej spoločnosti, hrdiaceho sa akademickým titulom profesor. Blížiac sa k záveru, mám ešte dvojicu otázok. Vy nepoužívate internet? Nemáte e-mailovú adresu? Nieže by to bola Vaša povinnosť, ale urýchlilo by to komunikáciu a riešenie Vami vytváraného obludného sporu. Prepáčte, poznám aj starších ľudí, ako ste Vy a s internetom sú veľkí kamaráti. Nebudem menovať, mnohých by ste mohli aj poznať. Ozaj, Vám ešte nenapadlo, že aj takým spôsobom spomaľujete niečo, čo sa ledva vlečie? Je pre mňa udivujúce, ba až neuveriteľné, že na kultúrnom poli živíte a vediete taký obludný a nekultúrny spor, rád by som to nazval dialóg, ale teraz nepíšem o M. Demkovi. Ale to Vaše správanie môže byť aj celkom obyčajná výslednica historického poznania, či pravdy, že „...takto to prebieha malý krok za krokom. Múdri ľudia nie sú, ani v svojej dobe, ani v svojej vlasti, pre vás dogmatikov, želaným – žiadaným prorokom.“ ...a vo svojej dobe a vo svojej vlasti, v historických pomeroch, ktoré ho trápili, ničili a mu ubližovali, ani Franz Liszt nebol želaným prorokom. Viete prečo? Lebo bol Slovák – Slovan a k tomu sa verejne priznával a nie k maďarónstvu. Keď už som sa dotkol aj tej skutočnosti, pán F.K., či Vy niečo musíte alebo nemusíte, možno aj ja by som nemusel byť taký príkry k Vám. Možno nie, ale v záujme zmeny Vášho správania v tomto spore a v záujme urýchlenia jeho riešenia, musím. Myslím, že na tom nie je nič nepochopiteľné. S úctou M H V Bratislave 1. 10. 2013 |
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
Následující uživatel poděkoval: martinn1983, Ramiannka
|
Otvoreny list na muzikológa FK, príloha list na JL 08. říj 2013 18:55 #1308
|
Príloha č. 1: List J L
V Bratislave 22. 7. 2013 Vážená pani J L, pracovníčka Ústavu hudobnej vedy SAV Síce s určitým časovým odstupom som sa oboznámil s obsahom a predmetom Vášho sporu s pánom Miroslavom Demkom, zhrnutom v publikácii Vyhlasujeme: Franz Liszt je slovenský skladateľ. Vzhľadom na to, že základná, resp. kardinálna otázka tohto sporu nie je z oblasti hudobnej vedy, teórie či histórie hudby, dovoľte mi, sťaby laikovi, vstúpiť do prezentácie Vašich pohľadov a názorov, ktoré z Vašej strany sú skôr o charaktere či jeho nedostatku, ako o hudobnej vede či Franzovi Lisztovi. Nenapíšem, že sa nesnažím byť arbitrom vo Vašom názorovom konflikte, ale naopak, ja tým arbitrom byť chcem. Inakšie by ani táto moja snaha nemohla mať žiaden význam a ani efekt. Najviac ma vo Vašej argumentácii a prezentácii faktov zarazila skutočnosť, že ani jediným slovom, o nejakej rozvitej vete či súvetí už ani nehovorím, ste sa nedotkli ani účasti a ani okolnosti, napríklad motívu, sprevádzajúcich Lisztovu účasť na Slovanskom zjazde v Moskve v roku 1876. Pri hľadaní a ozrejmovaní tohto motívu môžu pomôcť, ale aj byť určujúcimi, nasledujúce otázky. Keď vyjdem z hĺbky poznania skrytého v ľudovej múdrosti, „...že zaslepený je horší ako slepý...“, tak Vy, pani JL, ak to aj vo vyjadrení zmiernim, ste značne v nevýhode. A to aj napriek tomu, čo a prečo sa Vás budem pýtať. Možno Vám to aspoň trochu uvoľní zastretý zrak, či napraví pokazenú optiku. Mohli by ste mi, ale určite nie iba mne, odhaliť a vysvetliť, keď už ste si v niektorých pasážach na pomoc privolali aj S. Freuda, osobný motív Franza Liszta, čoby Nemca či Rakúšana, na jeho neskrývanú účasť na Slovanskom zjazde v Moskve, keď ako Nemec sa nikdy nezúčastnil na akomkoľvek podobnom germánskom podujatí? A mohli by ste priblížiť a vysvetliť to isté, teda motív, aj v prípade Franza Liszta – „Maďara-voľbou“, ktorý sa rovnako nezúčastnil žiadneho podobného maďarského spoločensko-národného, už v tej dobe šovinistického, podujatia. Napríklad veľkolepých osláv Rakúsko-Maďarského vyrovnania, ktoré mu ako „Maďarovi-voľbou“, to tvrdíte Vy, ponúklo možnosť oslavovať jeho domnelé „maďarónstvo“, v konfrontácii s významom Slovanského zjazdu, v jednom a tom istom roku? Neprekvapuje ma ani to, že pán Miroslav Demko svoju argumentáciu týmto smerom ani neorientoval, pretože on, ovládajúci Lisztove životné peripetie podstatne kvalitnejšie ako ja a určite aj ako Vy, má mnoho iných a výrečnejších poznatkov a argumentov. A nakoniec ani nemusel postrehnúť to, na čo Vás upozorňujem ja. Skromne si myslím, že Lisztova osobná a aktívna účasť na Slovanskom zjazde, škoda, že dnešní velikáni slovenského umenia sa na Slovanských zjazdoch nezúčastňujú rovnako aktívne ako Liszt, je oveľa výrečnejším faktom a faktorom pri určovaní jeho etnického – Slovanského a Slovenského pôvodu, ako jeho účasť na Cyrilo-Metodských oslavách v Ríme v roku 1963. Pretože cirkevné nemôžeme nikdy spájať znamienkom rovná sa (=) s národným, ako aj uhorské s maďarským alebo hysterické s historickým. Na rozdiel od toho“slovenské a slovanské“ je v rovnocennom – ekvivalentnom, významovom a historickom vzťahu. Preto mi nezostáva nič iné, ako sa s veľkou radosťou s vyhlásením, že „...Franz Liszt je slovenský skladateľ“ stotožniť a rovnako a hrdo sa pod neho aj podpísať. Samozrejme na rozdiel od Vás, pani JL. Aj najmenší časový, či nejaký iný, odstup od vydania takéhoto vyhlásenia, v prípade jeho akceptácie a podpory mu pridáva na vážnosti a nenápadne pripomína skutočnosť, že neskôr je lepšie i krajšie – prijateľnejšie ako nikdy. A to je príležitosť i nádej aj pre Vás. A nakoniec, pani JL,, pri konfrontácii názorov, hľadajúcich odpovede na otázku “Kto bol Franz Liszt – Slovák, Nemec alebo Maďar?“ je pri Vami prezentovaných argumentoch, postojoch, logike, vedomostiach i nevedomostiach a spôsoboch ich prezentácie na mieste celkom iná otázka. Kto ste Vy, pani J L? Aj tieto Vaše odborno-názorové prekáračky s pánom Demkom svedčia jednoznačne o tom, že na Slovensku neexistuje žiaden mediálny priestor (dokonca ani vo verejnoprávnych médiách) na vecný, konštruktívny, odborný – opretý o širokospektrálnu argumentáciu, dialóg. M H Na vedomie: pán Miroslav Demko |
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
Následující uživatel poděkoval: martinn1983, Ramiannka
|
Otázky na muzikológa FK, dávnejšie položené 13. říj 2013 17:14 #1390
|
Vážený pán M.H.,
je to už vyše roka, keď som prešiel podobnou kalváriou s pánom F.K., ktorý odmietol udať dokumentáciu na tú istú otázku, ako so pýtate Vy dnes. To čo som dostal, by neobstálo ani u práce maturanta! Vynechať štandardné údaje k dokumentácii. Myslím, že už takýto stav ingnoranstva zo strany kompetentých je neakceptovateľný! Žiada si to radikálnu zmenu, výmenu osôb, ktoré sú zodpovedné za tonto stav, za túto degradáciu. Porovnajte si Váš status a prístup ku mne zo strany tzv. "vedeckého trojlístka". S úctou p.h. Original-Nachricht Date: Thu, 26 Apr 2012 11:17:41 +0200 From: P.H. To: K F < CC: Lisztova spoločnosť Subject: Nezodpovedané 20120320 Re: Základné otázky z našej minulosti (1). Jazyk-materinský (literatúra FL-organ) References: <7848F1D6-93C6-46FE-94C6-EFE82B1E37F3 Pán F.K., ospravedlňujem sa za dlhšiu pauzu, nedostatok času mi bránil v pokračovaní tejto našej skôr jednostrannej korešpondencie. Lustrovaním staršej e-pošty som narazil na niektoré nezodpovedané základné otázky, ktoré ostali bez akéjkoľvek Vašej reakcie, bez odpovede z Vašej strany. Preto by som si znovu dovolil Vám ich pripomenúť a znovu Vás požiadať o odpovede na ne: 1.) – 3 x som Vás vyzval oboznámiť nás, diskutujúcich s kompletným dokumentom - korešpondenciou tzv. „vyznania sa“ génia „Hongroisa“ = Uhra (= „ne-Maďara“) Fr.Liszta, krajana našeho, za „Magyara , ktorý nehovoril magyarsky“. Pretože ste tieto opakovené žiadosti ignoroval, tak som Vás, ako sčítaného experta v otázkach Fr.Liszta, krajana našeho požiadal o usmernenie na iného „experta“,“expertov“ , ktorý sa venoval expertíze, hodnovernosti, pravosti tejto korešpondencie. Táto iná, druhá žiadosť, predenesená istotne aj v mene ostatných diskutujúcich, ostala z Vašej strany taktiež doposiaľ bez reakcie. 2.) Hľádám informácie k „organu v Dóme sv.Martina“, preto zopakujem staršiu prosbu: „ Viete ma nasmerovať, v ktorej z Vašich kníh ste popísal organ o ktorého inštalovanie v Bratislavskom Dóme sa zaslúžil Fr.Liszt,krajan náš?” 3.) A keď som už pri tej otázke „organ”, viete ma, nás všetkých diskutujúcich informovať, čo je vlastne s tým „organom z Dómu”? Aký „osud čaká” túto vzácnu slovenskú kultúrno historáckú národnú pamiatku? Za odpovede vopred ďakujem. S pozdravom p.h ********************************* Am 20.03.2012 23:55, schrieb P.h.: Dobrý večer prajem všetkým vo spolok! Pán F.K., ten termín z čias totality - "bohorovne" ste si mohol odpustiť, tu tie reminiscencie nie sú na mieste! Ja som sa nikdy nepasoval za experta v otázkach okolo Fr.Liszta,krajana našeho! A už vonkoncom nie za znalca jeho hudobnej tvorby, ako aj ostatných životopisných ap oblastí! A to prizvukujem aj dnes! Ja sa venujem odhaľovaniu falzifikovaniu histórie! Aj Fr.Liszt,krajan náš, je len v tomto smere ukážkový objekt môjho hobby na voľné chvíle, nič viac. Ale priznám, že som si už zakúpil niekoľko CD s jeho tvorby. Sú pre mňa , Slováka inšpirujúce. Naviac, som pochopil aj z tej poslednej TV relácie k Lisztovi prečo mal Liszt posledných 15 rokov tvorby do "šuflíka", prečo jeho tvorba mala "odfúknuté konce", prečo nemala "finále" ako u iných skladateľov ... jednoducho preto, že to bol Uhor-slovák a spolucítil so svojimi krajanmi, ktorí boli bez finále a boli odfúknutí do nelonečna... aké jednoduché k poznaniu, keď vieme z akého etnika skladateľ pochádza. Túto lekciu z muzikológie môžete postúpit´ Vašemu ženskmu muzikologickému spolku. Pani Šiškovú z relácie STV beriem ináč. Dovolim si preto Váš výrok poopraviť: Za primeraný v tomto prípade považujem "slobodný , poprípade "suverénny". Pán F.K., keby ste si nielen Vy, ale aj Vaše spoločenstvo muzikológov plnili svoje poslanie voči slovenskému národu, tak by pán Demko vôbec nemohol nič napísať!!! A keby Matica, takzvane "slovenska" pracovala v záujmoch slovenského národa, tak by som ani ja nikdy nemohol napísať článok: "Fr.Liszt,krajan náš," ... alebo si myslíte že sa aj v tomto prípade "bohorovne" mýlim a ešte aj "blamujem" !? Pán F.K., pokúšal som sa vo Vašich expertných prácach z oblasti organov na Slovensku nájsť pasáž k organu v Dóme sv.Martina, a nedarí sa mi. Viete ma nasmerovať, v ktorej z Vašich kníh ste popísal organ o ktorého inštalovanie v Bratislavskom Dóme sa zaslúžil Fr.Liszt,krajan náš? Bernolák je súdruh maďarón, pretože bol boľševik - on nám ukradol uhorskú históriu cez priradenie "uhorský je maďarský " toto je ale extra téma a k tej sa ešte vrátim. Von meinem iPhone gesendet Am 20.03.2012 um 17:33 schrieb F.K. <f>: Pán P.h., keď sa blamujete tým, že sa neustále bohorovne vyjadrujete o Lisztovi hoci nepoznáte ani jeho tvorbu, život a autografy, keď Bernoláka častujete epitetami ako "súdruh maďarizátor", keď tvrdíte, že neexistuje maďarská hudba, lebo len Slováci vedeli spievať a tancovať, keď neviete po francúzsky a nesprávne prekladáte texty, keď nechcete pripustiť, že jestvuje prístupný a známy Lisztov nemecký autograf o jeho cítení (a mnohé ďalšie!), tak sa nečudujte, keď Vám už nikto seriózny nebude odpovedať. Ani ja, už nikdy viac! Ferdinand F.K.. Original Message From: p.h. To: F.K. Sent: Tuesday, March 20, 2012 4:39 PM Subject: Re1: Základné otázky z našej minulosti (1). Jazyk-materinský Am 19.03.2012 21:21, schrieb P.h.: Základné otázky z našej minulosti (1). Popri prebiehajúcich diskusiách sa už dlhší čas po večeroch snažím naformulovať základné otázky k našej minulosti. Myslím si, že tou prvou zo základných otázok bude práve otázka jazyka, otázka základnej komunikácie našich predkov. Aby sme si porozumeli, tak na úvod do problematiky opíšem možnú situáciu z dneška. Posaďte si dnes vo Viedni k jednému stolu čerstvých maturantov z Brna, Grázu, Trnavy, Györu a skúste si typnúť, či sa dohovoria. Myslím si, že sa dohovoria a dnes to bude s vysokou pravdepodobnosťou angličtina. Predpokladám, že sa ju každý z nich učil minimálne 4 roky. Posaďte si dnes vo Viedni k jednému stolu práve vyučených stavebných robotníkov z Brna, Grázu, Trnavy, Györu a skúste si typnúť, ako sa tí dohovoria? Pokiaľ maturovali, je šanca, že sa nejako dohovoria. Ale zaiste budete so mnou súhlasiť, že pokiaľ nechodili do škôl, kde sa vyučovali primerane aj cudzie jazyka, resp. cudzí jazyk sa nenaučili doma, tak sa nedohovoria, komunikácia je nemožná. Myslím si, že sa zhodneme na fakte že: Nemčina, maďarčina, slovenčina (čeština) sú natoľko rozdielne jazyky, že nám dnes nedovolia vzájomnú komunikáciu bez osvojenia si druhého, tretieho jazyka. Teraz sa ale prenesme tých 200 rokov do minulosti a položme si tú istú otázku zo života našich predkov: „Ako sa mohli pred 200 a viac rokmi v praktickom živote spolu dorozumieť, dohovoriť Marvus, Staierus, Hungarus a Pannonus?“ ( to má byť významovo zhodné s Brnom, Grázom, Trnavou, Raabom) To je ozaj prvá základná a závažná otázka, ako to oni vtedy zvládali?! A vieme, že to zvládali perfektne, v tých dobách, aj bez školy, jazykových učebníc, slovníkov, jazykových kurzov, jazykových lektorov, bez rádia + televízie + internetu.!?. Jeden nemenovaný študovaný pán mi na túto otázku svojho času odpovedal: „Spolu hovorili po latinsky ...a doma potom každý po svojom!“??? ( Pozor, to neboli aj jazykovo školení páni farári! ) Spýtal by som sa: To ten "bača", zo salaša, zo samoty, bol natoľko podkutý v latinčine??! To mali vtedy zriadené „diaľkové štúdium pre salaše“ a či len „nedeľnú kostolnú školu latinčiny !?... „Ako to bolo na trhovisku? – to tam vtedy mali obecného tlmočníka? „Ako to bolo v krčme, pri oldomáši? – to im vtedy krčmárka robila tlmočníka? „Ako to bolo, keď si vypili, aké pesničky vtedy spievali? p.h. PS to nie je ani test, ani prieskum, len pokus o spätnú reakciu na zistenie zrozumiteľnosti formulovania mojich myšlienok pri písaní pre druhých ==*** Re1: Základné otázky z našej minulosti (1). Jazyk-materinský Skúsme predbežne toho "Štajeráka" spred 200 rokov vynechať. Sústreďme sa na tých, čo sú bližšie k Bratislave - Hungarus + Pannonus (Uhor + Pannonec) A ešte jedna dôležitá maličkosť, ďalej sa budeme sa zaujímať výhradne o materinský jazyk osôb, nie o jazyk všeobecne. ( sú jazyky liturgické, úradné, diplomatické, tajné, podsvetia ...) Poznáme niektoré osoby, ktoré sa hlásili k Maďarom: Petrovič, Košút, Sečanský, Hajnóczy, Kazinczy, Gyorgy – ani jeden z nich nemal maďarský materinský jazyk. Tu máme niekoľko iných známych postáv pôvodom z Pannonie, Hungarie: ANTONIO BERNOLÁK NOBILI PANNONIO SZLANICZENSI ADAMI FRANCISCI KOLLARII PANNONII NEOSOLIENSIS books.google.at/books?id=I89GAAAAcAAJ& Sic Johannes Jessenius a Jessen , Medicus Hungarus , books.google.at/books?id=li9QR0lQ1SUC&pg=PA297& JESSENIUS à Jessen ( Jobanntt ) Equet Hungarus , Ex natione Hungarorum books.google.at/books?id=iohEAAAAcAAJ&pg=PR22& U týchto všetkých pánov nieto žiadnej pochybnosti, že ich materinský jazyk bol slovenský. Vieme o niekom z Pannonie, Ungrie, Hungaria… Kráľovstva uhorského, kto mal materinský jazyk iný, ako slovenský? Alebo aj ináč, zjednodušene, viete o niekom kto mal materinský jazyk maďarský z obdobia Bernoláka, Liszta? V očakávaní odpovede S pozdravom p.h. **** Tieto témy, rakcie sú v prepojení ramiannka.jecool.net/index.php?option=co...t=10&Itemid=114#1369 Reakcia M.H. na arogantný vstup P.Mulíka, pracovníka MS , obrana pána F.K. |
Poslední úprava: 13. říj 2013 17:20 od eliot.
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
|
Franz Liszt je slovenský skladateľ 07. lis 2013 13:59 #1876
|
Toto je i na stránke odkazy, E-booky, atď..., ale uvádzám niečo o Fr. Lisztovi tak to patrí i sem:
Ramiannka napsal: Část zprávy je pro hosty skrytá. Pro zobrazení celé zprávy se prosím přihlašte nebo registrujte. Kto z Vás sa trochu hrabal v spise vydanom v Češtine v roku 1853 vo Viedni STAROITALIA SLAVJANSKÁ ANEB...od Jána Kollára (túto sme si stihli stiahnúť od našej pani Ramiannky; Vďaka!) musel zistiť zaujímavú informáciu a to, že na str. 31 je dodatok - Připomenutí a divže sa svet , ktože to tam napísal toto Pripomenutie? Vyššie uvedený a nám známý A. V. Šembera. Veľmi zaujímavá informácia je na tej strane so siahodlhým nadpisom (a samozrejme preto má i 9-sto strán), akýže to bol ten náš Ján Kollár za kapacitu na vtedajšiu dobu. Ján Kollár sa narodil 1793 a zomrel 1852, mal 59 rokov, bol teda ešte mladý. Ďalšia informácia je, že sa musel poznať s Fr. Lisztom, čo je samozrejmé, keďže obidvaja žili v tej dobe a Ján Kollár sa exponoval pre Slovákov po veľkej povodni v r. 1838 a Fr. Liszt to tiež samozrejme urobil,,, z knihy Miroslava Demka Franz Liszt a Bratislava, str. 52-53. |
Poslední úprava: 08. lis 2013 09:17 od Jozef Stanislav VŠ.
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
|
Franz Liszt je slovenský skladateľ 07. lis 2013 18:10 #1881
|
Ja len dodam, ze ta povoden z roku 1838 bola tak rozsiahla, ze zasiahla Slovensko, Cechy a aj Madarov.......da sa o tom najst mnozstvo dobovych materialov, hlavne ked si citate historiu jednotlivych obci.
Ku Kollárovi je zaujímavý aj tento článok: „Neb kreve nikde tolik nevylil černidlaže žádný nepřítel, co vylil k záhubě Slávy Němec.“ www.pluska.sk/plus-7-dni/ludia/jan-kolla...tol-panslavizmu.html |
Poslední úprava: 07. lis 2013 21:26 od Ramiannka.
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
|
Franz Liszt je slovenský skladateľ 08. lis 2013 09:39 #1910
|
Ďakujem za ten odkaz a opravil som si ten môj predchádzajúci text.
Niečo som už vedel, skôr tušil o tom, ako to bolo s J. Kollárom a jeho odsudzovaním kodifikácie Slovenského jazyka a jeho neprajníctvo, voči svojím rodákom. On vlastne spôsobil tú "čechoslovakistickú vlnu", ktorá sa premietla aj o pól storočie neskôr. Tak, ale teraz niečo, čo je lepšie, a to, o tom spojení J Kollára a A. V.Šemberu. Je nanajvýš zaujímavé, že obidvaja páni v tom 19. storočí sa zasadili o SLAVJANSKOSŤ území časti Nemecka, Rakúska a Talianska vo svojích spisoch. JÁN KOLLÁR v spise STAROITALIA SLAVJANSKÁ ANEB...(Viedeň 1853) a A. V. ŠEMBERA v spisoch ZÁPADNÍ SLOVANÉ V PRAVĚKU, S MAPOU GERMÁNIE A ILLYRIE (Vídeň, 1868) a PŘÍDAVKY K ZÁPADNÍM SLOVANŮM (Vídeň, 1868). Vážená/ý pr, dôležitý moment je tu. Podľa rokov vydania vyššie spomínaných spisov obidvoch autorov je jasné, že Ján Kollár svojím spisom z roku 1852-53 zásadným spôsobom podnietil u A. V. Šembera, aby sa podujal revidovať poznatky, ktoré boli k dispozícii i vo Viedni a začal pracovať na svojích spisoch, ktoré vydal o 15 rokov neskoršie po J. Kollárovi. Môžeme teda oprávnene povedať, obidvaja páni sú vlastne, tý, na ktorých stojí náš Panslavizmus, v dobrom slova zmysle, ako nedobytná skala pre neprajníkov Slovákov, Čechov, Srbov , Chorvatov a Slovincov i Polabských Slovenov, prisudzujúc k tejto dvojici i tretieho v pozadí a to Franciscusa Liszta, ktorý v tej dobe podporil zo začiatku i českého hudobníka Bedřicha Smetanu. Část zprávy je pro hosty skrytá. Pro zobrazení celé zprávy se prosím přihlašte nebo registrujte. |
Poslední úprava: 08. lis 2013 10:18 od Jozef Stanislav VŠ.
Administrátor zakázal veřejné příspěvky.
Následující uživatel poděkoval: Ramiannka
|
Vygenerováno za 0.381 sekund